Master en Doblaje, Traduccion y Subtitulacion
Centro Formativo :
País :
España
E-mail :
Precio :
8.500 Euros
Modalidad :
Presencial.
SemiPresencial.
A Distancia.
On Line.
Comentarios sobre MASTER EN DOBLAJE, TRADUCCION Y SUBTITULACION
Master en Doblaje, Traduccion y Subtitulacion
· Comentarios:
El Máster en Doblaje, Traducción y Subtitulación ofrece una formación precisa y adaptada a este sector dotando al alumno con habilidades tecnológicas digitales, en diseño, creación de traducción y subtitulación así como en gestión de estudios de doblaje. Además desarrolla la capacidad de decisión, fomenta su creatividad y talento personal
El Máster en Doblaje, Traducción y Subtitulación ofrece a alumno una Formación específica, altamente profesional, cualificada y totalmente adaptada al perfil demandado por las empresas del sector. Al finalizar el Máster y tras la obtención del título, el alumno podrá desempeñar diversas funciones dentro de este sector de la comunicación: traductores en estudios de doblaje, en empresas de localización de videojuegos, técnicos de sonido, actores de doblaje y directores de doblaje, entre otros.
En la actualidad, las empresas y estudios encargados del doblaje, la traducción y la subtitulación. De productos audiovisuales demandan un perfil profesional muy especializado para poder acometer con éxito las actividades técnicas y artísticas relacionadas con estos productos. Este máster permite formar al alumno en habilidades tecnológicas digitales, en diseño, creación de traducción y subtitulación así como en gestión de estudios de doblaje. Además desarrolla la capacidad de decisión, fomenta su creatividad y talento personal.
Bolsa e trabajo: SI
Becas o financiación: SI
· Duracion: 550 horas
· Fechas/Horarios:
Inicio: 13-oct-08
Fin: 30-sep-09
Horario: Martes a jueves, de 18:30 a 21:30 horas
· Lugar de impartición: Campus Villaviciosa de Odón
Si este master no es el que buscaba, puede encontrar masters similares en las siguientes Categorias Relacionadas :