Curso de Francés Empresarial
- Cursos Aragón
- Tipo : Cursos
- Modalidad: Presencial en Zaragoza
- Duración: 100 horas
- Precio: Subvencionado
100% bonificado para trabajadores por cuenta ajena
SubvencionadoSolo preparan alumnos de Zaragoza, Huesca y Teruel
Servicio de alertas por email
Facilítanos tus datos de contacto y te informaremos de programas académicos similares a
Curso de Francés Empresarial
en tu email.
Sede principal del centro
- ZaragozaSede principal
Gran Vía 17
Zaragoza - 50006, Zaragoza
Dirigido a:
Interesados en realizar un curso de Curso de Francés Empresarial.
Comentarios:
Objetivos del programa:
Hoy en día, es fundamental hablar idiomas para desarrollarse profesionalmente y básico para comunicarse con los clientes y compañeros de trabajo. El francés es el idioma oficial de numerosos organismos internacionales y es una herramienta esencial en la comunicación entre empresas multinacionales.
En el curso Francés comercial el alumno aprenderá, de forma práctica, a desenvolverse en francés en situaciones relacionadas con el comercio. A su finalización con éxito, los participantes habrán adquirido las competencias y habilidades básicas en el uso oral y escrito del Leer más
Interesados en realizar un curso de Curso de Francés Empresarial.
Comentarios:
Objetivos del programa:
Hoy en día, es fundamental hablar idiomas para desarrollarse profesionalmente y básico para comunicarse con los clientes y compañeros de trabajo. El francés es el idioma oficial de numerosos organismos internacionales y es una herramienta esencial en la comunicación entre empresas multinacionales.
En el curso Francés comercial el alumno aprenderá, de forma práctica, a desenvolverse en francés en situaciones relacionadas con el comercio. A su finalización con éxito, los participantes habrán adquirido las competencias y habilidades básicas en el uso oral y escrito del Leer más
MÓDULO 1: EL ENTORNO EMPRESARIAL (16 h)
TEORÍA (10 h):
Estructuras.
El presente de verbos.
Los diferentes tipos de empresa en Francia.
El entorno y funcionamiento de las empresas.
El correo.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 2: LA COMUNICACIÓN EN EL ÁMBITO EMPRESARIAL (17 h)
TEORÍA (10 h)
Expresión de futuro.
Expresión de pasado.
Los objetivos de la comunicación.
Asistir a una reunión.
Solicitar información.
Entrevistas.
PRÁCTICA (7 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 3: EL REPARTO DE TRABAJO (16 h)
TEORÍA (10 h)
Preposiciones y adverbios.
Proposiciones subordinadas.
Organigrama.
Acoger.
Organizar el lugar de trabajo.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 4: LA ECONOMÍA (15 h)
TEORÍA (9 h)
La negación.
Formas interrogativas.
Utilización de técnicas de venta.
La oferta y la demanda.
Inflación y capacidad adquisitiva.
Los salarios.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 5: EL PRODUCTO (15 h)
TEORÍA (9 h)
Expresión de la obligación.
El imperativo.
El producto.
La entrega.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 6: TIEMPO LIBRE (15 h)
TEORÍA (9 h)
El estilo indirecto.
Comparación y formación del superlativo.
Las vacaciones.
Viajar.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
HORAS PRESENCIALES: 6 HORAS (3 HORAS TEÓRICAS + 3 HORAS PRÁCTICAS)
SESIÓN INICIAL (3 h)
TEORÍA (2 h)
Presentación de plataforma y contenidos: características y requisitos del curso, objetivos y evaluación, acceso a plataforma, navegación por el aula virtual y seguimiento del curso.
Introducción al idioma francés. Exposición de las nociones básicas gramaticales y de vocabulario del idioma francés.
PRÁCTICA (1 h)
Ejercicio práctico: “Gramática y vocabulario”. Propuesta de un ejercicio práctico para la construcción de frases simples a partir de la gramática y vocabulario básicos.
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. A partir de un texto básico, traducción del francés al castellano.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Por parejas, saludarse y presentarse de manera formal y dar la bienvenida a un cliente.
SESIÓN FINAL (3 h)
TEORÍA (1 h)
Resumen teórico de los contenidos del curso. Exposición por parte del formador de los objetivos trabajados a lo largo del curso para el refuerzo de lo aprendido durante el proceso de enseñanza-aprendizaje.
PRÁCTICA (2 h)
Ejercicio práctico: “Gramática y vocabulario”. Propuesta de un ejercicio práctico para la construcción de frases a partir de la gramática y vocabulario estudiado a lo largo del curso.
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano de un texto que contenga expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del curso.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos en Leer más
TEORÍA (10 h):
Estructuras.
El presente de verbos.
Los diferentes tipos de empresa en Francia.
El entorno y funcionamiento de las empresas.
El correo.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 2: LA COMUNICACIÓN EN EL ÁMBITO EMPRESARIAL (17 h)
TEORÍA (10 h)
Expresión de futuro.
Expresión de pasado.
Los objetivos de la comunicación.
Asistir a una reunión.
Solicitar información.
Entrevistas.
PRÁCTICA (7 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 3: EL REPARTO DE TRABAJO (16 h)
TEORÍA (10 h)
Preposiciones y adverbios.
Proposiciones subordinadas.
Organigrama.
Acoger.
Organizar el lugar de trabajo.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 4: LA ECONOMÍA (15 h)
TEORÍA (9 h)
La negación.
Formas interrogativas.
Utilización de técnicas de venta.
La oferta y la demanda.
Inflación y capacidad adquisitiva.
Los salarios.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 5: EL PRODUCTO (15 h)
TEORÍA (9 h)
Expresión de la obligación.
El imperativo.
El producto.
La entrega.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
MÓDULO 6: TIEMPO LIBRE (15 h)
TEORÍA (9 h)
El estilo indirecto.
Comparación y formación del superlativo.
Las vacaciones.
Viajar.
PRÁCTICA (6 h)
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano y del castellano al francés de textos breves que contengan expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del módulo.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos breves en francés aplicando los conocimientos adquiridos en la parte teórica del módulo.
Ejercicio práctico: “Expresión escrita”. A partir de un supuesto dado, redactar en francés en función de la situación que se plantee.
Prueba de conocimientos: Test de preguntas mediante las cuales el alumno autoevalúa los conocimientos adquiridos.
HORAS PRESENCIALES: 6 HORAS (3 HORAS TEÓRICAS + 3 HORAS PRÁCTICAS)
SESIÓN INICIAL (3 h)
TEORÍA (2 h)
Presentación de plataforma y contenidos: características y requisitos del curso, objetivos y evaluación, acceso a plataforma, navegación por el aula virtual y seguimiento del curso.
Introducción al idioma francés. Exposición de las nociones básicas gramaticales y de vocabulario del idioma francés.
PRÁCTICA (1 h)
Ejercicio práctico: “Gramática y vocabulario”. Propuesta de un ejercicio práctico para la construcción de frases simples a partir de la gramática y vocabulario básicos.
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. A partir de un texto básico, traducción del francés al castellano.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Por parejas, saludarse y presentarse de manera formal y dar la bienvenida a un cliente.
SESIÓN FINAL (3 h)
TEORÍA (1 h)
Resumen teórico de los contenidos del curso. Exposición por parte del formador de los objetivos trabajados a lo largo del curso para el refuerzo de lo aprendido durante el proceso de enseñanza-aprendizaje.
PRÁCTICA (2 h)
Ejercicio práctico: “Gramática y vocabulario”. Propuesta de un ejercicio práctico para la construcción de frases a partir de la gramática y vocabulario estudiado a lo largo del curso.
Ejercicio práctico: “Comprensión escrita”. Traducción del francés al castellano de un texto que contenga expresiones gramaticales y vocabulario estudiados a lo largo del curso.
Ejercicio práctico: “Comprensión oral”. Escribir al dictado textos en Leer más